Traducción de páginas web
Sencillo y sin complicaciones directamente en el CMS
¿Quiere una traducción completa de una página web? Hay diferentes posibilidades para realizar una traducción completa.
La empresa InvaTrans GmbH dispone de traductores técnicos calificados que se han especializado en traducciones directamente en el CMS (Content-Management-System) del cliente. Los empleados están muy familiarizados con casi todos los sistemas CMS habituales.
Esto ofrece la ventaja de que las traducciones se realizan fácilmente y directamente en el sistema CMS del cliente, y por lo tanto se puede prescindir por completo de la incorporación de los textos traducidos en la web, habitualmente una tarea laboriosa y que requiere mucho tiempo.
¡Único - Actualización de páginas web multilingües pulsando un botón!
La empresa InvaTrans GmbH ofrece una innovación exclusiva para las actualizaciones de texto normal de páginas web multilingües.
Si el proceso para la preparación de datos para traducciones hasta ahora requería mucho tiempo y recursos las empresas creants.com gmbh e InvaTrans GmbH proporcionan una solución para esta situación.
Nuestra solución desarrollada: dolphin-translate pro©
Se trata de un interfaz (módulo / interfaz) integrado en el CMS que permite actualizar las modificaciones de texto en sitios multilingües de manera económica y rápida.
Pulsando un botón, el administrador del sitio web en el módulo en la versión alemana puede marcar páginas modificadas o agregadas, secciones y frases, y transmitirlas directamente a través de la interfaz del CMS a la empresa InvaTrans para traducirlas. Los textos traducidos se importan después de la finalización automáticamente a través de la interfaz en las páginas de lenguas extranjeras. Por así decirlo, pulsando un botón, el sitio web queda actualizado en todos los idiomas dentro de un plazo de tiempo muy corto.
El módulo dolphin-translate pro© - se utiliza con éxito por muchas grandes empresas, que de esa forma mantienen sus páginas web multilingües sin gran esfuerzo actualizadas.
Exportación/importación a través de Plug-in
En el caso de los CMS "TYPO3", "Contao" y "Wordpress" tenemos la posibilidad de exportar todos los textos mediante un plug-in directamente del CMS. A continuación, se vuelven a importar los textos traducidos. El plug-in (ampliación del software para el CMS) debe ser instalado con anterioridad.
Con el fin de elaborar una oferta adecuada, indíquenos por favor la URL de la página web que quiere traducir así como el CMS utilizado. En un principio, esta variante es posible desde cualquier base de datos MySQL.
Nuestra oferta incluye además de los costos de traducción, la adaptación, la instalación y la configuración del plugin, así como el tiempo para la exportación/importación de los textos.
Ficheros del formato XML o HTML
Su administrador de la página web también nos puede enviar todo el contenido de la web en formato XML o HTML. Podemos leer y procesar los ficheros XML y HTML directamente en el sistema CAT. A continuación, devolvemos los ficheros traducidos con la estructura idéntica, que luego pueden ser importados directamente de nuevo por el administrador de la página web.
Contenido del texto como un archivo de texto
Por supuesto que nos puede enviar todo el contenido del texto a traducir como un archivo de Office (Word, Excel) o un archivo de texto ".txt".